вам бы все сложить, да умножить, да вычесть)))) профессионалы
вы бы еще сказали бы в какую службу, а то сметчики-подрядчики умеют только умножать и прибавлять, а сметчики-заказчики только отнимать и делить.
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:43 | Сообщение #
Сержант
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Пользователи
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 21
Репутация:
Статус: Offline
Quote (abk63)
да в Питере сметчиков с хорошим знанием русского языка не хватает, а Вы полиглота на копейки ищете или Вы в англицких рублях з/п предлагаете?
не секрет, что любой работодатель спит и видит работника-комбайна за 10 тыс., который им и сметы будет делать, и бухгалтерию вести, и на-английский переводить, и мусор выносить))))
Рынок же все-таки, пусть и труда)
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:45 | Сообщение #
Генералиссимус
Награды:
Группа: Проверенные
Сообщений: 8633
Репутация:
Статус: Offline
Quote (Torres)
тоже хотел посоветовать автору взять хорошего сметчика + к нему переводчика, будет оптимальный вариант.
нет...большинство нынешних переводчиков переводят траншея как канава....
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:46 | Сообщение #
Генералиссимус
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 1256
Репутация:
Статус: Offline
Koatliky, ну так что там с названием компании?
Добавлено (08.02.2012, 13:46) --------------------------------------------- tulenin, страшно подумать как они переводят сверловку.
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:47 | Сообщение #
Сержант
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Пользователи
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 21
Репутация:
Статус: Offline
Так, выкладываю описание:
Компания занимается строительством (многоэтажка - административное здание + прилегающая территория - самый крупный проект)
- составление смет на электромонтажные, общестроительные, ремонтные и отделочные работы - само собой, подготвка КС-2 и КС-3 - и контроль за выполением условий договора, ведение архива проектно-сметной документации.
Территориально - Новочеркасская.
Для тех, кто особенно боится кадровых агенств - здесь человек требуется срочно, проэтому первые встречи будут напрямую с представителями компании
только по факту - там даже pre-intermediate не будет(
короче ни одного сметчика-переводчика не видели.
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:49 | Сообщение #
Сержант
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Пользователи
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 21
Репутация:
Статус: Offline
Quote (papama)
Koatliky, мне вот интересно, а что за компания?
Как с Вами можно связаться?
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:49 | Сообщение #
Генералиссимус
Награды:
Группа: Проверенные
Сообщений: 8633
Репутация:
Статус: Offline
Нет никого здесь нет до 35 лет, кто бы знал английский???...Стыдно молодёжь... Специальность позорите. А именно с таких организаций уходят на 50 тыс.долларов в год минимум...
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:49 | Сообщение #
Генерал-полковник
Москва
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Москва
Сообщений: 974
Репутация:
Статус: Offline
С 11.51 до настоящего времени - 3 страницы обсуждений! !!! ?? Участников данной ветки предлагаю на работу в указанную компанию не брать. Представляете, какую болтовню разведут. Шутка.
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:50 | Сообщение #
Генералиссимус
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 1256
Репутация:
Статус: Offline
Quote (Koatliky)
Как с Вами можно связаться
почта или в личку
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:50 | Сообщение #
Генерал-лейтенант
Киров
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Киров
Сообщений: 773
Репутация:
Статус: Offline
и вообще, давно уже он-лайн переводчики есть можно с зарубежными товарищами по переписке общаться
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:52 | Сообщение #
Сержант
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Пользователи
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 21
Репутация:
Статус: Offline
Название компании я могу только при личном разговоре озвучивать
таковы условия договора
Там мой телефон указан, можете звонить, могу я вам позвонить, как удобно
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:53 | Сообщение #
Сметчик
Оренбург
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Оренбург
Сообщений: 20512
Репутация:
Статус: Offline
Quote (Nord)
Участников данной ветки предлагаю на работу в указанную компанию не брать.
а я лично на копейки и не пойду если мне с Питера регулярно капает чуть побольше
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:54 | Сообщение #
Сержант
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Пользователи
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 21
Репутация:
Статус: Offline
Quote (Foxy)
и вообще, давно уже он-лайн переводчики есть можно с зарубежными товарищами по переписке общаться
представляю себе... пошел сметчик на ковер к начальству... начальник что-то бэ-мэ... а он тут планшет, значит, достает и тыкает в translate.google.ru мол, давай, пиши!!!!
зато, если на тебя ругаются и матом орут... можно просто стоять и тупо говорить - НЕ ПОНИМАЮ
Дата: Среда, 08.02.2012, 13:57 | Сообщение #
Генералиссимус
Санкт-Петербург
Награды:
Группа: Проверенные
Город: Санкт-Петербург
Сообщений: 1256
Репутация:
Статус: Offline
abk63, вы-то уважаемый сметчик. а ищут псевдоспециалиста-переводчика с возможной красивой записью в трудовой
Добавлено (08.02.2012, 13:57) --------------------------------------------- Koatliky, так есть же уже всякие siri прочие штуки от гугла понимающие речь
Согласно п. 4.5 запрещено размещение материалов попадающих под действие Статьи 1259 и Статьи 1270 ГК РФ, на которые распространяются авторские права правообладателя, без согласования с ним. В случае обнаружения материалов нарушающих права правообладателя просим сообщить через форму обратной связи.